阅读指南

您在下方会看到两个模块,左侧是论文的基本信息,右侧是论文的综述。

回到主页

题录字段 基本信息
论文题目本地化翻译人才的培养:以欧美高校的实践为例
发表刊物语文学刊
发表年份2011
论文作者姚亚芝
下载论文下载链接本地下载


期刊目录 引文格式
《中国翻译》[1]姚亚芝.本地化翻译人才的培养:以欧美高校的实践为例[J].语文学刊,2011(01).
《外语电化教学》[1] 姚亚芝.2011.本地化翻译人才的培养:以欧美高校的实践为例[J].语文学刊,(01):101-103+105.
《上海翻译》[1]姚亚芝.本地化翻译人才的培养:以欧美高校的实践为例[J].语文学刊,2011(01):101-103+105.
综述贡献人: hanlintao
更新时间: 2018-12-01 06:57:11pm

(示例综述,演示用)本地化已经成为跨国公司进行产品国际化营销的重要战略。本地化服务是一个多学科交叉的新兴领域。欧美高校将本地化教学与翻译专业教学相结合,建立了多层次、多元化的本地化翻译人才培养模式。我国的翻译硕士(MTI)专业学位教学也应当满足本地化行业的人才需求,将本地化内容纳入MTI教学当中,培养具备出色的文字翻译能力,熟练掌握翻译技术,懂得一定营销理念和管理技术、具有团队合作精神的本地化翻译人才。