阅读指南

您在下方会看到两个模块,左侧是论文的基本信息,右侧是论文的综述。

回到主页

基本信息
论文题目汉英类义词翻译平行语料库建设的探索
发表刊物外语电化教学
发表年份2008
论文作者董洪学、赵海燕
下载论文知网下载
期刊目录 引文格式
《中国翻译》[1]董洪学、赵海燕.汉英类义词翻译平行语料库建设的探索[J].外语电化教学,2008(05).
《外语电化教学》[1] 董洪学、赵海燕.2008.汉英类义词翻译平行语料库建设的探索[J].外语电化教学,(05):23-26.
《上海翻译》[1]董洪学、赵海燕.汉英类义词翻译平行语料库建设的探索[J].外语电化教学,2008(05):23-26.
综述贡献人: hanlintao
更新时间: 2018-11-27 10:28:40pm

(示例综述,演示用)汉英类义词翻译是语料库建设中复杂而重要的内容。本文探讨了汉英类义词翻译平行语料库建设中的范畴化、默认值、槽值填充等语义学基本理论和语料分类的关系及其语义辨析、检索程序与功能的问题,以期推动汉英类义词翻译平行语料库建设的深入探索和研究。