阅读指南

您在下方会看到两个模块,左侧是论文的基本信息,右侧是论文的综述。

回到主页

基本信息
论文题目语料对齐工具的性能比较与选择
发表刊物中国翻译
发表年份2019
论文作者蔡辉
下载论文知网下载本地下载
期刊目录 引文格式
《中国翻译》[1]蔡辉.语料对齐工具的性能比较与选择[J].中国翻译,2019(03).
《外语电化教学》[1] 蔡辉.2019.语料对齐工具的性能比较与选择[J].中国翻译,(03):150-155.
《上海翻译》[1]蔡辉.语料对齐工具的性能比较与选择[J].中国翻译,2019(03):150-155.
综述贡献人: hanlintao
更新时间: 2019-10-14 07:32:04pm

(示例综述,演示用)本文利用实验研究的方法,以文学、财经和科技三种文体为样本,对6款常见的语料对齐工具进行了比较研究。研究发现:(1)除Dé jà Vu X3之外,相同文本使用docx和txt格式对对齐结果没有影响;(2)Transmate、ABBYY Aligner 2.0和memoQ 2015的对齐准确率位居前列,表现稳定;(3)使用不同体裁的文本,对齐质量也会不同。科技文本的对齐效果最佳,其次是财经和文学;(4)对齐准确率是评测对齐质量的主要指标,但不是唯一指标;(5)距离完美对齐的距离、句段长短、标签数量也影响对齐质量。本文还提出了对齐准确率的概念和计算公式。本研究对对齐工具的选择和改进具有一定参考作用。