阅读指南

您在下方会看到两个模块,左侧是论文的基本信息,右侧是论文的综述。

回到主页

基本信息
论文题目陕西省旅游景区公示语汉英平行语料库的设计与建设
发表刊物西安外国语大学学报
发表年份2013
论文作者马彩梅、朱益平
下载论文知网下载
期刊目录 引文格式
《中国翻译》[1]马彩梅、朱益平.陕西省旅游景区公示语汉英平行语料库的设计与建设[J].西安外国语大学学报,2013(01).
《外语电化教学》[1] 马彩梅、朱益平.2013.陕西省旅游景区公示语汉英平行语料库的设计与建设[J].西安外国语大学学报,(01):113-116.
《上海翻译》[1]马彩梅、朱益平.陕西省旅游景区公示语汉英平行语料库的设计与建设[J].西安外国语大学学报,2013(01):113-116.
综述贡献人: hanlintao
更新时间: 2018-12-01 06:31:55pm

(示例综述,演示用)旅游景区公示语是景区对外宣传的一个重要组成部分,其文字译写水平的高低直接影响到游客的旅游质量。本文分析了公示语的定义和特点,详细论述了陕西旅游景区公示语翻译中存在的翻译失误,重点介绍了建设陕西省旅游景区公示语汉英平行语料库的具体过程和做法,最后指出了该语料库的应用及不足之处,对改进陕西省旅游景区公示语翻译质量,提升陕西国际形象具有重要意义。