基本信息 | |
---|---|
论文题目 | 语料库方法在政治文本翻译评析中的应用——以2008年《中国国防白皮书》为例 |
发表刊物 | 北京第二外国语学院学报 |
发表年份 | 2012 |
论文作者 | 钱多秀、矫玉洁 |
下载论文 | 知网下载 |
期刊目录 | 引文格式 |
---|---|
《中国翻译》 | [1]钱多秀、矫玉洁.语料库方法在政治文本翻译评析中的应用——以2008年《中国国防白皮书》为例[J].北京第二外国语学院学报,2012(04). |
《外语电化教学》 | [1] 钱多秀、矫玉洁.2012.语料库方法在政治文本翻译评析中的应用——以2008年《中国国防白皮书》为例[J].北京第二外国语学院学报,(04):21-27. |
《上海翻译》 | [1]钱多秀、矫玉洁.语料库方法在政治文本翻译评析中的应用——以2008年《中国国防白皮书》为例[J].北京第二外国语学院学报,2012(04):21-27. |
(示例综述,演示用)作为国家军事方面对外宣传的重要资料,《中国国防白皮书》受到世界各国的高度重视。借助语料库的方法对以国防白皮书为代表的政治文本进行翻译评析,可提高翻译评估的客观性,增强翻译研究的科学性。本文以AntConc及WinAlign两种工具为辅助,分别从词汇和句子层面具体分析国防白皮书的语言特征,探讨政治文本翻译的特征及规律,从而为今后的政治文本翻译提出建议。