阅读指南

您在下方会看到三个模块,活动的基本信息、活动的相关新闻和活动的详细介绍。

回到活动目录页

分类 内容
会议时间2018年11月03日
会议地点中国人民大学
会议名称第五届翻译认知研究国际会议
会议主办方中国人民大学外国语学院MTI教育中心和澳门大学翻译与认知研究中心
信息来源前往

暂无会议相关新闻。

活动详情

第五届翻译认知研究国际会议 (二号)会议通知

 

翻译认知过程研究在近三十年来蓬勃发展,成为当前译学研究的重点之一。在此背景下,中国人民大学外国语学院 MTI教育中心与澳门大学翻译与认知研究中心将于2018年11月3日-4日联合举办“第五届翻译认知研究国际会议”。

翻译认知研究国际会议迄今已成功举办四届。前三届由澳门大学翻译与认知研究中心主办,于2014年、2015年和2016年在澳门大学举行,第四届由北京外国语大学和澳门大学联合主办,于2017年在北京外国语大学举行。本届会议将以专题发言和讨论的形式与学术界同行探讨翻译认知过程研究和语言习得认知研究的最新学术进展。

 

会议时间

2018年11月3日-11月4日
会议地点
中国人民大学,北京
主办方
中国人民大学外国语学院MTI教育中心

澳门大学翻译与认知研究中心

 

部分主旨发言人和嘉宾(按拼音排序)

ArntL.Jakobsen 哥本哈根商学院,丹麦

鲍晓英,上海外国语大学

Christopher Mellinger,北卡罗来纳大学,美国

胡开宝,上海交通大学

Danile Gile,鲁汶大学,比利时(待确认)

康志峰,复旦大学

Fabio Alves,米纳斯联邦大学,巴西

卢植,广东外语外贸大学

Hanna Risku,维也纳大学,奥地利

孙三军,北京外国语大学

Michael Carl,中国人民大学

王建华,中国人民大学

Sharon O’Brien,都柏林城市大学,爱尔兰

文旭,西南大学

Victoria Lei,澳门大学

张威,北京外国语大学

李德凤,澳门大学

朱源,中国人民大学

 

会议主题

  • 笔译认知过程
  • 口译认知过程
  • 认知与译员培训
  • 口笔译过程中的双语加工
  • 口笔译认知研究中的研究方法
  • 双语加工和语言习得中的语料库应用
  • 口笔译认知过程研究的工具研发
  • 二语习得认知过程研究
  • 双语加工和语言教育
  • 大会欢迎参会代表就上述主题及相关主题进行会议论文发言。发言时间为30分钟,包括20分钟的陈述和10分钟的讨论时间。

组委会

王建平(主席)
教授,中国人民大学外国语学院常务副院长
朱源(副主席)
教授,中国人民大学外国语学院MTI教育中心主任
李德凤 (副主席)

Michael Carl

教授,中国人民大学外国语学院

冯佳

博士,中国人民大学外国语学院

王建华

教授,中国人民大学外国语学院

张星

博士生,中国人民大学外国语学院

魏建国

博士生,中国人民大学外国语学院

论文摘要提交

有意进行会议发言者请填写“参会意向表”(点击下载“参会意向表”),并于2018年4月30日前将“参会意向表”发送至transcognition2018@163.com。请在邮件中注明您的姓名、单位和职务。
请于2018年6月30日(点击下载“摘要提交表”)提交正式摘要至transcognition2018@163.com。论文摘要需以英文完成,字数250-300为宜。

我们将对提交摘要进行遴选,并于2018年7月30日前发出正式会议邀请函。

 

注册和费用

所有会议发言人和参会人均需注册。会议注册费为1000元人民币。全日制学生注册费为500元人民币。

会议注册费包括会议资料、工作餐、茶点及参会证书。交通费和住宿费请与会者自理。注册费不支持退款。

更多注册缴费细节,将在中国人民大学外国语学院官网http://fl.ruc.edu.cn/上后续通知,敬请关注。

 

重要日期

征稿起始日期:2018年3月

“参会意向表”提交截止日期:2018年4月30日
摘要提交截止日期:2018年6月30日
会议邀请函发出日期:2018年7月30日

会议日期:2018年11月3-4日

 

前往 信息来源页面 了解更多活动详情!