【GALA】人类问题:机器学习与语言产业

链接:https://www.gala-global.org/pu ... ustry

概要:

这篇文章主要针对“语言产业的利益相关者应该做些什么来为机器学习的发展做好准备?”以及“ 面对机器学习,人类将在其中扮演什么样的角色?”等问题作出了回答。

文章主要包括以下几个部分:

1.机器翻译在过去十年取得了巨大成功,并且逐渐形成了具有一定利益空间的市场。

2.为了融入机器学习的演变,语言产业、企业和个体服务供应者可以承担的角色。
    2.1对于语言产业和企业而言,应该将技术作为卖点。
    2.2行业、个体与政府应该共同投身于重新培养和提升劳动人口的技能。
    2.3一方面,企业对审稿人,编辑和质量保证测试人员的需求增加;另一方面,个体应该不断探索新的业务活动以成为一名全能的服务提供者。
     2.4修正人工智能应用于语言产业时存在的语义偏见问题。

3.2016-2018全球未来人权理事会的白皮书中就应对“人工智能使人类边缘化”这一挑战提出了多条建议,其中一部分可用于语言行业。
     3.1确保开发团队的多样性并参与数据共享。
     3.2培训系统设计人员及开发人员履行人权责任。
     3.3组织研究并了解公司所在技术领域的表现。
     3.4在适当的情况下校准系统以确保公平度。


思考:

1.提升技术
随着科学技术的不断成熟,语言产业将会受到越来越大的冲击与挑战。对于企业和个人而言,应该以技术作为桥梁,连接机器学习与语言产业,提升竞争力。

2.融合借鉴
作为人工智能实现的途径之一,机器学习最初是为了解决人类问题而创建的。 业内所有利益相关者必须立即采取行动。 我们需要积极地了解它,与之互动,将其用于生产手段从而创造共同利益。


问题:

除了机器学习,语言产业还面临着哪些科技带来的挑战?


术语:

machine learning(ML)/机器学习
post-edit machine translation (PEMT)/机器翻译译后编辑
Quality Assurance (QA)/质量评价



作者:

郝婧含
北京语言大学高级翻译学院
2019级翻译专业硕士(本地化管理方向)

0 个评论

要回复文章请先登录注册